私たちはバリューを追求する組織です。私たちのバリューには、創業者であるジェームス・O・マッキンゼー、並びに、1950年から1967年に代表を務め、ファームを形作るリーダーであったマーヴィン・バウワーの思想が反映されています。彼らは、私たちの組織としての長期戦略と日々のクライアントとの協働のあり方の双方を示してくれました。私たちは年に一度グループとして、仕事と人生にとっての私たちのバリューの意味を振り返る場を設けています。
パーパス
To help create positive, enduring change in the world.
世界に創造的かつ持続的な変化を生み出す後押しをする。
ミッション
To help our clients make distinctive, lasting, and substantial improvements in their performance and to build a great firm that attracts, develops, excites, and retains exceptional people.
際立って大きな継続的成長を実現できるようクライアントを支援する。同時に、卓越した人材を惹きつけ、成長させ、刺激し、彼らが長く留まりたくなるような最高の組織を創造する。
バリュー
Adhere to the highest professional standards
プロフェッショナルとしての最高水準にこだわりぬく
- put client interests ahead of our firm’s
クライアントの利益をファームの利益より優先する - maintain high standards and conditions for client service
クライアントに常に最高水準の支援を提供する - observe high ethical standards
高い倫理規範を遵守する - preserve client confidences
クライアントの機密を厳守する - maintain an independent perspective
独立した視点を保持する - manage client and firm resources cost-effectively
クライアント及びファームのリソース活用に際し、費用対効果を最大化する
Improve our clients’ performance significantly
クライアントの経済的成長を最大化する
- follow the top-management approach
常にトップマネジメントの視点で物事を捉える - pursue holistic impact
一面的ではなく、全体的なインパクトを追求する - use our global network to deliver the best of our firm to all clients
グローバルな知見を集約し、すべてのクライアントに最高水準の支援を提供する - bring innovations in management practice to clients
クライアントの経営に革新をもたらす - build client capabilities to sustain improvement
持続的な向上を実現するため、クライアントのケイパビリティを開発する - build enduring relationships based on trust
信頼に根差し、永続する関係を築く
Create an unrivaled environment for exceptional people
卓越した人材にとって比類なき環境を創造する
- be nonhierarchical and inclusive
序列がなく、メンバー誰もに開かれた環境を作る - sustain a caring meritocracy
互いへの思いやりと実力主義の両立する環境を維持する - develop one another through apprenticeship and mentoring
スキルの伝承とメンターシップを通じて互いに成長する - uphold the obligations to engage and dissent
能動的参加と異見表明に対する義務を支持する - embrace diverse perspectives with curiosity and respect
好奇心と敬意を持って多様な意見を受け入れる - govern ourselves as a “one firm” partnership
「ワン・ファーム」の一員として経営を行う